Vietnamca içindeki sự khai thác ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki sự khai thác kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte sự khai thác'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki sự khai thác kelimesi işletme, sömürü, çekme, bobin, (elek.) bobin anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

sự khai thác kelimesinin anlamı

işletme

(working)

sömürü

(exploitation)

çekme

bobin

(winding)

(elek.) bobin

(winding)

Daha fazla örneğe bakın

Liệu sự khai thác quá mức có đang đe doạ cuộc sống các loài?
Kaynakların tüketilmesi canlı türlerini tehdit ediyor mu?
Đó là rủi ro của sự khai thác.
Faydalanmanın riski işte budur.
Cái làm trì trệ chính là sự khai thác tư bản.
Hayal dünyasınının gelişmesini önleyen şey kapitalist sömürü düzenidir.
Trước khi thế kỉ này khép lại, sự khai thác quá mức sẽ làm cạn kiệt gần hết các nguồn dự trữ của hành tinh.
Bu yüzyılın sonuna gelmeden, kontrolsüz madencilik yeryüzünün tüm rezervlerini tüketmiş olacak.
Siêu đô thị đầu tiên của thế giới là biểu tượng của sự khai thác các nguồn năng lượng Trái Đất cho tham vọng của loài người.
Dünya'nın ilk mega metropolü, Dünya'nın insan dehasına sağladığı enerjisinin nasıl sömürüldüğünün sembolü.
Tôi nghĩ rằng giải pháp thực sự cho sự phát triển về chất lượng là tìm điểm cân bằng giữa 2 việc: sự khám phá và sự khai thác.
Bence kalite artışı için gerçek çözüm iki faaliyet arasındaki dengeyi bulmak: Keşfetme ve faydalanma.
Và nếu không chăm sóc sự đa dạng sinh học này, không bảo vệ nó, không thực sự khai thác đúng cách, chúng ta sẽ đe dọa sự sống của chính mình trên hành tinh này.
Bu biyolojik çeşitliliğe iyi bakmazsak, onu korumazsak, doğru şekilde kullanmazsak bu gezegen üzerindeki kendi yaşamımızı tehdit etmiş oluruz.
Nhưng thật không may, nó không thực sự được khai thác thương mại cho đến sau Thế chiến thứ 2.
Ancak ne yazık ki, gerçekten tamamen ticari olarak işletilmemişti İkinci Dünya Savaşı'ndan sonrasına dek.
Chúng ta cần máy tính có thể thích ứng vật lý đối với chúng ta và thích ứng theo cách mà chúng ta muốn sử dụng chúng và thực sự khai thác sự khéo léo của đôi tay chúng ta, và khả năng tư duy không gian của chúng ta về thông tin bằng cách vật chất hóa nó.
Bize fiziksel olarak adapte olabilen, onları kullanmak istediğimiz yollara adapte olabilen ve elimizdeki zengin hüneri ve bilgiyi uzaysal düşünme kabiliyetimizi fiziksel hâle getirerek gerçekten kullanmayı sağlayan bilgisayarlara ihtiyacımız var.
Nhưng cái mà tôi nói hôm nay là cách mà chính sự phụ thuộc lẫn nhau đó thật sự trở thành một cơ sở hạ tầng xã hội cực mạnh mà chúng ta có thể thực sự khai thác để giúp giải quyết một số vấn đề xã hội sâu nhất, nếu chúng ta áp dụng hình thức cộng tác mở.
Ama bugün burada, hakkında konuşmak için bulunduğum konu işte bu dayanışmanın aslında nasıl, açık kaynaklı işbirliği uygularsak, en derin sivil sorunlarımızın bazılarının iyileşmesine yardım etmesi için kullanabileceğimiz son derece güçlü bir sosyal altyapı olduğu.
6 Nếu thành thật xét thấy hoàn cảnh của bạn có thể cho phép bạn làm khai thác trong một tương lai gần, tại sao không khởi sự làm khai thác phụ trợ một cách liên tục ngay bây giờ?
6 Durumunun samimi bir değerlendirilişi, yakında öncülük yapabileceğini gösteriyorsa, neden şimdiden sürekli olarak öncü yardımcılığı yapmaya başlamayasın?
Đây chính là thứ các bạn muốn trong vật lý nơi mà một dự đoán khởi đi từ một lý thuyết toán học phù hợp thật sự được khai thác cho một thứ khác.
Fizikçilerin de tam olarak istedikleri budur, yani matematiksel olarak tutarlı başka bir olgu için geliştirilmiş bir kuramın bir öngorüsünün ortaya çıkması.
Hắn muốn khai thác sự tàn bạo của ta.
İçimdeki vahşeti kullanmak istedi.
Một số khai thác sự cởi mở và tự do.
Kimisi açıklığın ve özgürlüğün tadını çıkarıyordu.
Trong tháng 9 có 128 lớp học của Trường Công việc Khai thác đã được tổ chức trong 99 vòng quanh, với sự tham dự của 3.068 người khai thác đều đều.
Eylül ayında 99 çevrede 128 Öncülük Hizmet Kursu yapıldı ve 3.068 daimi öncü bu kursta öğretim gördü.
Và bạn thực sự có thể khai thác nó bằng cách đặt một số lượng rất nhỏ sợi dẫn để làm cho nó thành một cảm biến.
Ve aslında bu yapıyı küçük miktarlarada iletken fiberler ekleyerek bir sensör yapıp inceleyebilirsiniz.
Nhưng mặc dù thay vì đánh phí cao hơn cho việc thải khí carbon để chi trả các khoản liên quan đến hậu quả của nhiên liệu hóa thạch, chính phủ của chúng ta đang thúc ép người dân trợ cấp nhiên liệu hóa thạch từ 400-500 tỉ dollars mỗi năm trên toàn thế giới, khuyến khích sự khai thác nhiên liệu hóa thạch -- sự phá hủy đỉnh núi, sự khai thác mỏ, dầu, cát dầu, đá phiến dầu mỏ, việc khoan vào sâu Bắc cực.
Fakat karbon emisyonlarına yükselen ücretler koyarak fosil yakıtlara, toplumlara gerçek maliyetini ödetmek yerine, hükümetlerimiz, dünya çapında yılda 400 ilâ 500 milyar dolarla halkı fosil yakıtları sübvanse etmeye zorluyor.
Làm khai thác—Một sự biểu lộ tình yêu thương
Öncülük Yapmak—Sevginin Bir İfadesi
13 Các chị đang phụng sự với tư cách người khai thác hẳn là “[năng] làm việc cho Chúa”.
13 Öncü olarak hizmet eden hemşirelerin “Rabde canla başla çalış”tıkları muhakkak söylenebilir.
Bà có thể chia sẻ về việc sử dụng chuyên môn của mình để khai thác sự tăng trưởng trong lĩnh vực này?
Peki siz bu konudaki uzmanlığınızı kullanarak bu alanda nasıl büyüme yarattınız, bahseder misiniz?
Các thầy phù thủy và thầy pháp truyền thống lợi dụng sự sợ hãi này để khai thác người ta.
Büyücüler ve şifa dağıtanlar bu korkuyu insanları sömürmek için kullanır.
Hiện nay chị còn tiếp tục phụng sự với tư cách người khai thác, dù chị bây giờ đã trên 80 tuổi.
Şimdi 80 yaşını geçkin olmasına rağmen, hâlâ o ülkede öncü olarak hizmet ediyor.
Bày tỏ sự ủng hộ đối với người khai thác
Öncüleri Desteklemek

Vietnamca öğrenelim

Artık sự khai thác'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.