Vietnamca içindeki sự thiếu hụt ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki sự thiếu hụt kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte sự thiếu hụt'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki sự thiếu hụt kelimesi açık, eksik, eksiklik, noksan, kesinti anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
sự thiếu hụt kelimesinin anlamı
açık(shortage) |
eksik(shortage) |
eksiklik(shortage) |
noksan(shortfall) |
kesinti(shortage) |
Daha fazla örneğe bakın
Và chúng ta đang sống với sự thiếu hụt toàn diện trong qui hoạch đô thị. Ve biz, şehir planlama konusunda geniş noksanlıkla çalışıyoruz. |
Tại phút thứ 15 tôi chịu đựng sự thiếu hụt khí O2 cho tim. 15. dakikada kalbimin O2 yoksunluğundan dolayı artık acı çekiyordum. |
Như thế nào các sự thiếu hụt thực-phẩm này sẽ đặc biệt khác trước? Bu kıtlıklar nasıl dikkate değer olacaklardı? |
Sự thiếu hụt tài nguyên bắt nguồn từ một nguyên do cơ bản hơn: sự thiếu ý thức. Kaynak yetersizliği daha önemli bir sebepten kaynaklanıyor: farkındalık eksikliği. |
Tuy nhiên, liệu chất lượng có thay thế được sự thiếu hụt về số lượng không? Peki, nicelikteki eksiklik nitelikle karşılanabilir mi? |
Vậy ý tưởng lập trình với sự thiếu hụt thông tin có vẻ như rất mạnh mẽ. Robotlara cehaleti de programlamak içgüdüsel olarak çok güçlü bir fikir gibi duruyor. |
Tuy nhiên đây vẫn chỉ là một phần nhỏ trong sự thiếu hụt tri thức. bu hala bir azınlık. |
Hình như việc bù đắp sự thiếu hụt về thời gian là điều rất khó. Birlikte olunamayan zamanın telafisi çok zor görünüyor. |
Về cơ bản, sự thiếu hụt trong tính cách Yani bir karakter yoksunluğu. |
Đặc biệt nhạy cảm, sự thiếu hụt cá tính trong lĩnh vực nghệ thuật đang lộ rõ. Sanatsal düşünce alanında belli başlı kimselerin eksikliği özellikle göze çarpmaktadır. |
669 ) } Thế Littlefinger nói sao về sự thiếu hụt thu nhập này? Peki Serçeparmak bu kaybına karşılık ne söyledi? |
Đó là nhận ra sự thiếu hụt hoặc sai lầm. Bu bir kabulleniş ya da hata yapma ihtiyacıdır. |
Sự thiếu hụt giấc ngủ delta có thể dẫn đến việc gặp ảo giác. Delta uykusunun eksikliği halüsinasyonlara yol açabilir. |
Trong bàn của ông Jones chủ đề về sự thiếu hụt ở Trại Thú Vật thường được nói đến. Bay Jermans'ın arkadaş grubunda Hayvan Çiftliği'nin eksikleri konusu çok popülerdi. |
Sự thiếu hụt về dầu xăng và sự khan hiếm về phụ tùng gây ra nhiều vấn đề khác. Benzin kıtlığı ve yedek parça yokluğu da sorunları artırıyordu. |
Đó là vì bác sĩ của tôi nói là tôi..... Có vấn đề nghiêm trọng về sự thiếu hụt kẹo nugat.. Çünkü doktorum bana dedi ki bende çok ciddi nuga eksikliği varmış. |
Và một trong những nhân tố gây nên bi kịch đó là sự thiếu hụt lượng mưa và gia tăng hạn hán. Buna yol açan etkenlerden biri yağış olmaması ve kuraklığın giderek artmasıdır. |
Đứa bè sống ở một vùng nơi đường xá thưa thớt và có sự thiếu hụt nhân viên y tế nghiêm trọng. Yolların yetersiz olduğu bir bölgede yaşıyordu ve sağlık çalışanları konusunda ciddi bir azalma vardı. |
Các bạn nên biết rằng sự thiếu hụt ánh sáng có thể dẫn tới một vài vấn đề năng lượng, hoặc vấn đề tình dục. Gün ışıklığı eksikliğini bilmeniz gerekiyor bu bir enerji sorununa bir cinsel dürtü problemine sebep olabilir. |
Chuyên gia về sức khỏe tâm thần Heinz Lehmann nhận xét: “[Trong xã hội ngày nay] có sự thiếu hụt về mặt giáo dục và xã hội. Ruh sağlığı uzmanı Heinz Lehmann şunu söyledi: “[Günümüz toplumunda] eğitsel ve sosyal eksiklikler var. |
Sự sáng tạo tuyệt vời có thể làm rỏ sự thiếu hụt, hay chỉ ra rằng sự thiếu hụt không ở mức cần thiết phải như vậy. Yoksunluğa bir ışık tutabilir veya aslında olmadığını gösterir, |
Việc đó thật là tốt nhưng chúng ta đã sai ở đâu, và nguồn gốc của sự thiếu hụt lòng từ bi trên thế giới là gì? Bu tümüyle iyi ve güzel, ama hata yaptığımız yer neresi? ve dünya üzerindeki merhamet eksikliğinin kaynağı nerde? |
Sau tất cả, khu nhà ổ chuột là gì khi vẫn còn tồn tại sự thiếu hụt nhà ở trầm trọng và bất bình đẳng về thu nhập? Neticede, gecekondu mahallesi ciddi bir konut yetersizliği ve gelir adaletsizliğine organik bir tepkiden başka nedir ki? |
Và sau đó ông ta nói, "Nhưng tôi muốn anh biết rằng sự thiếu hụt nguồn lực không bao giờ là một lý do bào chữa cho sự không công bằng." Ve devam etti: "Ama bilmeni isterim eksik olan kaynaklar hiç bir zaman bahane olamaz." |
Vietnamca öğrenelim
Artık sự thiếu hụt'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.