Vietnamca içindeki thay vào ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki thay vào kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte thay vào'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki thay vào kelimesi yerine, karşılık olarak, mükabil anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
thay vào kelimesinin anlamı
yerine
|
karşılık olarak
|
mükabil
|
Daha fazla örneğe bakın
Thay vào đó, chỉ có các chính phủ mới có quyền bỏ phiếu ở ITU. ITU üzerinde yalnızca hükümetlerin karar hakkı var. |
Thay vào đó, thứ chúng ta có là một nền văn hóa tiêu chuẩn. Bunun yerine, bizde standartlaştırma kültürü var. |
Thay vào đó, tớ có thể làm phi hành gia! Şimdi bir astronot olabilirim! |
Thay vào đó, tôi kết hợp với những người sống theo tiêu chuẩn Kinh Thánh. Bunun yerine Kutsal Kitaptaki standartlara göre yaşayan insanlarla arkadaşlık etmeyi tercih ettim. |
Thay vào đó, những đội thật sự thành công có ba đặc điểm. Onun yerine, gerçekten başarılı ekiplerin üç özelliği vardı. |
Thay vào đó anh tạo nên một câu chuyện để lại ấn tượng sâu sắc với người xem. Ve seyirciyi derinden etkileyen bir hikaye yarattı. |
Thay vào đó, chúng ta chọn như thế này. Onun yerine bunu seçtik. |
Thay vào đó, họ sẽ nhìn lên trong sợ hãi vì các người. Ama sizin yüzünüzden korkuyla bakacaklar. |
Thay vào đó ông Franz lại tìm đến con đường nghệ thuật. Bu sırada Francis Picabia yeni sanat akımlarına doğru yöneldi. |
Trọng tâm của nó, thay vào đó, là làm sao lãng chúng ta trên mọi nẻo đường. Bilakis onun odağı, yoldaki her dönüşte bizim dikkatimizi dağıtmaktır. |
Hắn hứa giành chiến thắng và thay vào đó là tiêu diệt chúng tôi. Bize zafer vaat etti lakin katlimize ferman yazdı. |
Em có muốn chơi chim thay vào đó không? Onun yerine doktorculuk mu oynamak istiyorsun? |
Vậy thay vào đó, bạn lấy DNA từ nhện, đưa nó vào những thứ khác nhau. Ama bunun yerine örümceğin DNA'sını alıp çeşitli şeylere aktarabilirsiniz. |
Thay vào đó, tôi đã phải trải qua một kinh nghiệm hết sức đáng xấu hổ. Ama çok aşağılayıcı bir tecrübe edindim. |
Thay vào đó bà lại đi cung cấp thông tin. Ama sen, aramak yerine ona bilgi verdin. |
Thay vào việc đi chơi, bọn tớ sẽ không làm gì cả. Öylesine takılmanın yerine.. hiç bir şey yapmamaya karar verdik. |
Thay vào đó, khi đứa trẻ được đặt vào tay tôi, đó là một giây phút phi thường. Bebek kollarıma verilmişti tabii ki özel bir andı ama. |
Thay vào đó, hãy nhìn vào mô hình sinh thái. Onun yerine ekolojik modele bakın. |
Thay vào đó không! Aksine değil! |
Anh nói " thay vào đó " là sao? Onun yerine derken? |
Thay vào đó nó nhận được vô số những sở thích, những mối quan tâm. Bunun yerine benzer ilgi gruplarının oluşmasına imkan tanıdı. |
Thay vào đó, giờ đang kẹt ở đây với cô. Ama, bir dolapta seninle beraber sıkışıp kaldım. |
Thay vào đó, hãy sử dụng địa chỉ trong mục "Địa chỉ bí mật ở định dạng iCal". Bunun yerine, "iCal biçiminde gizli adres" altındaki adresi kullanın. |
Thay vào đó, ông sống trong tám ngày. Adam 8 gün yaşadı. |
Thay vào đó, tôi ra ngoài và tìm kiếm mọi thứ. Onun yerine ben de gidip birşeyler buluyorum. |
Vietnamca öğrenelim
Artık thay vào'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.