Vietnamca içindeki thực hành ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki thực hành kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte thực hành'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki thực hành kelimesi uygulamak, alıştırma, idman, egzersiz, tatbikat anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

thực hành kelimesinin anlamı

uygulamak

(realize)

alıştırma

(practice)

idman

(practise)

egzersiz

(practice)

tatbikat

(practice)

Daha fazla örneğe bakın

Đức tin đóng vai trò nào trong việc chúng ta thực hành sự phục tùng Đức Chúa Trời?
Tanrısal tabiiyet uygulamamızda iman hangi rolü oynuyor?
Không, thiêng liêng tính không tùy thuộc vào những thực hành như thế.
Hayır, birinin ruhi düşünüşlü olması bu tür uygulamalara bağlı değildir.
(Lê-vi Ký 18:23) Thành Ugarit xem thực hành này như thế nào?
(Levililer 18:23) Peki bu uygulama Ugarit’te nasıl görülüyordu?
Trong tháng 5, nhà thờ thực hành chín ngày cầu nguyện.
Mayıs ayında, kilisenin “novena” denen dokuz günlük dua âdeti vardı.
15. a) Những kẻ thực hành sự gian ác nhận được lời cảnh giác khẩn cấp nào?
15. (a) Kötü işler peşinde koşanlara hangi acil uyarı verilmektedir?
Và nhờ chúng tôi kết nối môn học đến những gì chúng đang thực hành
Ve yaptıkları şeylerle ilişki kurmalarını sağladığımız için
(b) Việc không tin nơi Đức Chúa Trời dẫn nhiều người đến thực hành nào?
(b) İnançsızlık birçok kişinin ne yapmasına neden oldu?
Những thực hành này có thích hợp cho tín đồ Đấng Christ không?
Bu tür uygulamalar İsa’nın takipçileri için uygun mu?
Anh đã tìm thấy hạnh phúc khi học hỏi và thực hành nguyên tắc Kinh-thánh.
O, Mukaddes Kitap prensiplerini öğrenmek ve uygulamakla mutluluğu buldu.
CẢ hàng bao nhiêu thế kỷ người Công giáo thực hành lễ xưng tội.
GÜNAH çıkarma ayini, Katolikler tarafından yüzyıllardan beri yapılıyor.
Sau khi từ bỏ những thực hành tội lỗi, chúng ta nên theo đuổi con đường nào?
Günahkâr uygulamalardan vazgeçip döndüğümüze göre, hangi yolu izlemeliyiz?
Đáp ứng lời hứa của Đức Chúa Trời bằng cách thực hành đức tin
İman Uygulayarak Tanrı’nın Vaatlerine Olumlu Karşılık Vermek
Thực hành sự thờ phượng thật mang lại hạnh phúc chân chính
Hakiki tapınma gerçek mutluluk verir
Và tôi sẽ yêu cầu bạn thực hành, được chứ?
Ve bunu denemenizi istiyorum, anlaştık mı?
Ngài thật sự thực hành những gì ngài giảng dạy (I Phi-e-rơ 2:21).
O gerçekten vaaz ettiklerini hayatında uyguladı.—Yuhanna 4:34; I. Petrus 2:21.
Đa số người ta tán dương lời ấy, nhưng hiếm người thực hành như vậy.
Çoğu kişi bunu sözde kabul ediyor, fakat çok azı uyguluyor.
Có ai thực hành tình yêu thương giống đấng Christ không?
Mesih’inkine benzer bir sevgi gösteren kimse var mı?
Việc thờ ảnh tượng là một thực hành tín ngưỡng hoàn toàn không được Kinh Thánh ủng hộ.
Kutsal Kitap nesneleri kutsal saymak gibi bir uygulamayı desteklemez.
151 17 Thực hành sự tin kính trong gia đình
151 17 Evde Tanrısal Bağlılık Gösterin
Tuy nhiên, lối sống và những thực hành tôn giáo của dân Ca-na-an rất suy đồi.
Fakat Kenanlılar, yaşam tarzı ve dinsel uygulamalar açısından çok yozlaşmış durumdadır.
Wessel cũng lên án một số thực hành tôn giáo phổ biến khác.
Wessel bazı yaygın dinsel uygulamalara da karşıydı.
5. a) Cắc sự thực hành của chúng ta cho thấy gì về chúng ta?
5. (a) Davranışlarımız, hakkımızda neler açıklar?
Những thực hành như thế rất phổ biến và dường như có kết quả đáng kể.
Bu gibi uygulamalar çok yaygındır ve bana, son derece etkili gibi geliyordu.
Một số chính phủ khác can ngăn dân chúng thực hành bất cứ tôn giáo nào.
Bu yönetimlerin bazısı her tür inancın uygulanmasını zorlaştırır.
Và đó thực sự chỉ mất rất nhiều thực hành.
Bunun için pratik yapmak gerekiyor.

Vietnamca öğrenelim

Artık thực hành'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.