Vietnamca içindeki tìm kiếm ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki tìm kiếm kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte tìm kiếm'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki tìm kiếm kelimesi aramak, Ara, arama, Ara anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

tìm kiếm kelimesinin anlamı

aramak

verb

Tôi đang tìm kiếm một công việc gần nhà.
Evimin yakınında bir iş arıyorum.

Ara

verb

Tìm kiếmtìm thấy.
Ara ve bul. Uh.

arama

verb

Một công cụ tìm kiếm có thể định đoạt ai sẽ sống và ai sẽ chết.
Bir arama motoru kim yaşayacak ve kim ölecek belirleyebilir.

Ara

Tìm kiếmtìm thấy.
Ara ve bul. Uh.

Daha fazla örneğe bakın

Chúng tôi, người sống trên hành tinh này, đang tìm kiếm người cứu rỗi.
Bu gezegenin sakinleri olarak bir kurtarıcıyı arayıp duruyoruz.
Tìm kiếm Cổng sau DebianQuery
Debian Arkakapı AramaQuery
Nó sẽ tìm kiếm thức ăn.
Gıda arayışına girecek.
Tôi tìm kiếm Đức Chúa Trời từ khi còn nhỏ, và cuối cùng tôi đã tìm được Ngài!
Çocukluğumdan beri Tanrı’yı arıyordum ve sonunda O’nu bulmuştum!
Ngày nay, ai đang tìm kiếm Đức Giê-hô-va?
Bugün Yehova’yı kimler arıyor?
Tìm kiếm và làm theo sự hướng dẫn của Đức Chúa Trời
Tanrı’nın Rehberliğini Arayın ve Ona Uygun Yaşayın
Những chàng trai đang tìm kiếm vài chữ R và R.
Çocuklar biraz eğlence arıyorlardı.
Đó là lý do tại sao Ngài là “Đấng hay thưởng cho kẻ tìm-kiếm Ngài”.
Bu nedenle, O “kendisini arıyanlara mükâfat edici”dir.
Tôi đang tìm kiếm thông tin nền về ông Attwell
Bay Atwell ile ilgili gözden kaçmış bilgileri topluyordum
Tớ nghĩ phía cảnh sát cũng nên ra ngoài tìm kiếm Eddie.
Bence polisin Eddie'yi aramaya başlaması gerekiyor artık.
Tìm kiếm những viên ngọc thiêng liêng
Ruhi Hazineleri Keşfedin
Tôi đang tìm kiếm để làm gì?
Ne arıyorum?
Đây là màn hình tìm kiếm Twitter.
Bu Twitter arama ekranı.
Vẫn đang tìm kiếm goá phụ áo đen.
Hâlâ karadulun izini sürüyorum.
Ra lệnh tìm kiếm Tommy và Tina.
Tommy ve Tina için arama emri çıkarın.
Loại người nào bò vào chính nấm mồ của mình để tìm kiếm hy vọng?
Nasıl bir insan umut arayışıyla kendi mezarına girer?
Được rồi, thế phạm vi tìm kiếm của ta rộng bao nhiêu?
Tamam, arayacağımız yer ne kadar büyük?
Anh tìm kiếm loại nào?
Kaç tane adam arıyorsun?
Tại sao chúng ta nên tìm kiếm Đức Chúa Trời?
Tanrı’yı neden aramalıyız?
Anh đang tìm kiếm gì sao?
Oyun mu oynuyorsun?
Dixon đã tìm kiếm mớ kim cương trước khi chúng tôi tìm ra chúng.
Dixon daha biz bulmadan elmasları araştırıyordu.
Họ sẽ gởi đội tìm kiếm.
Arama ekibi yollarlar.
Hãy tìm kiếm ân phước của Đức Giê-hô-va
Yehova’nın Desteğini Kazanmak İçin Elinizden Geleni Yapın
Nên tôi tìm kiếm cái nhìn thoáng qua đó.
O küçük umut kırıntısına bakındım.
Ngược lại, phần đông nhân loại quan tâm tìm kiếm những điều thế tục.
Öte yandan, insanların büyük çoğunluğu dünyaya ait şeyler peşinde koşmakla ilgileniyor.

Vietnamca öğrenelim

Artık tìm kiếm'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.