Vietnamca içindeki tình nguyện ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki tình nguyện kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte tình nguyện'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki tình nguyện kelimesi gönüllü anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

tình nguyện kelimesinin anlamı

gönüllü

noun

Bạn có nghĩ rằng ai cũng sẽ tình nguyện?
Sence biri gönüllü olur mu?

Daha fazla örneğe bakın

3 Họ tình nguyện đến—Tây Phi
3 Kendilerini Gönüllü Olarak Sundular: Batı Afrika
Công việc của họ được tài trợ bởi sự đóng góp tình nguyện.
Bu masraflar gönüllü bağışlarla karşılanır.
Tôi cần một người tình nguyện từ khán giả
Seyirciler arasından bana bir gönüllü lazım.
Anh bạn Bob của chúng ta, là người hiến tủy tình nguyện.
Yanımda Bob var, kendisi gönüllü donor.
Và cậu tình nguyện chui vào?
Yani içine gönüllü mü girdin?
Anh có thể tình nguyện làm bài giảng đột xuất trong Trường thánh chức không?
Vaizlik İbadetinde başka bir kardeşin yerine gönüllü bir konuşmacıya ihtiyaç olduğunda, bu görevi yerine getirme hedefi edinebilir misin?
Hãy lấy chứng minh thư để đăng kí tình nguyện.
Lütfen imza için kimliklerinizi çıkarıp hazırlayın.
Tôi là một trong những người tình nguyện đầu tiên.
Onların ilk gönüllülerinden biri de bendim.
Anh ấy là một giáo viên. Làm việc tình nguyện.
Bir öğretmen, gönüllü işler yapıyor.
Kamio có thật sự tình nguyện vào hải quân không?
Halacığım, Kamio gerçekten donanmaya gönüllü yazıldı mı?
Nó dựa vào sự cộng tác của hàng trăm tình nguyện viên.
100milyon gönüllü üye tarafından desteklenir.
Công việc biên dịch đang được tiến hành bởi khoảng 2.800 anh em tình nguyện trong hơn 130 quốc gia.
Çeviri işi 130’dan fazla ülkede yaklaşık 2.800 gönüllü Şahit tarafından yapılıyor.
Bà ấy đã tình nguyện rời khỏi sự an toàn của Cục để tham gia vào thí nghiệm.
Deneye girmek için Büro'nun güvenli ortamından gitmeye razı oldu.
Cuộc viếng thăm này đã làm cho tôi muốn làm việc tình nguyện tại đó.
Orada gördüklerim, gönüllü olarak orada çalışmayı istememe neden oldu.
Nhiều người vui vẻ tình nguyện để lo cho hàng ngàn đại biểu
Birçok gönüllü, gelen misafirlere kalacak yer sağlamak üzere sevinçle çalıştı
Tôi tình nguyện.
Gönüllü oluyorum.
Cho đến lúc đó, chúng ta có thể dùng 1 người tình nguyện để săn nó.
O zamana kadar gönüllülerden oluşan bir av grubu oluşturabiliriz.
Mời nhận sách miễn phí, và rồi nêu ra sự sắp đặt đóng góp tình nguyện.
Karşılık vermesine fırsat ver ve ilgi gösterirse, kitabı kendisine bırakmayı teklif et.
Họ tình nguyện đến —Thổ Nhĩ Kỳ
Kendilerini Gönüllü Olarak Sundular: Türkiye
Và hãy cho những tình nguyện viên này một tràng vỗ tay thật lớn.
Ve bu gönüllüleri güzelce bir alkışlayalım.
Tôi không nên để họ tình nguyện tham gia nhiệm vụ đó.
Bu görev için gönüllü olmalarına asla izin vermemeliydim.
Tôi sẽ không tình nguyện cho tới khi uống xong cà-phê.
Kahvemi içmeden gönüllü falan olmam.
Kể từ đó, chúng tôi tình nguyện tham gia các dự án khác và trở thành bạn thân.
O zamandan beri başka projelerde de gönüllü olarak birlikte çalışmış ve çok yakın dost olmuştuk.
Đa-vít và Nê-hê-mi đã bày tỏ tinh thần tình nguyện như thế nào?
Hem Davud hem de Nehemya gönüllü işlere istekli olduklarını nasıl gösterdiler?
18 Trong 100 năm qua, hàng triệu người đã tình nguyện tham gia rao truyền về Nước Trời.
18 Geçen 100 yıl boyunca milyonlarca kişi Krallığı bildirme işi için kendilerini gönüllü olarak sundular.

Vietnamca öğrenelim

Artık tình nguyện'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.