Vietnamca içindeki tôm ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki tôm kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte tôm'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki tôm kelimesi karides, Karides anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
tôm kelimesinin anlamı
karidesnoun Và chỉ kéo lê phía trên của đáy, trong trường hợp này để bắt tôm. Düzenek taban boyunca sürülüyor, burada karides yakalamak için. |
Karides(Phần lớn giáp xác mười chân, thủy hải sản quan trọng) Tôm chỉ là một phần của chuyến hành trình. Karides, onun yolculuğunda sadece ilk adımdır. |
Daha fazla örneğe bakın
Vậy trước khi chúng ta thưởng thức món tôm hùm thì hãy khai vị bằng món dưa này nhé. Tereyağlı haşlanmış ıstakozumuza geçmeden evvel damağınızı temizlesin diye ufak bir karpuz topu tabağı. |
Tất cả đây là tôm Bunların hepsi karides. |
Công việc chính của họ đòi hỏi nhiều công sức là việc bắt tôm hùm. Adada başlıca iş ıstakoz avcılığıdır ve bu çok fedakarlık isteyen bir iştir. |
Khi làm việc trên một mẫu vật cổ, một trong những dạng sự sống đầu tiên trên Trái Đất, chứa đầy nước và mang hơi hướng sinh học tổng hợp, chúng tôi có thể chuyển hóa một cấu trúc làm từ vỏ tôm sang một kết cấu trông như một cái cây. Gezegenimizdeki en ilkel ve eski bir materyal, bolca su ve birazcik sentetik biyoloji ile karides kabuklarından oluşan bir yapıyı, bir nevi ağaç gibi görev gören mimari bir yapıya çevirmeyi başardık. |
Khi bạn thưởng thức sushi, hay sashimi, hay thịt cá kiếm nướng, hay cốc-tai tôm, bất kể thứ gì hoang dã từ đại dương mà bạn thưởng thức, hãy nghĩ về cái giá thực sự phải trả. Bir sonraki sefer sushi ya da sashimi, kılıç balığı filetosu, ya da karides kokteyli, ya da her neyse, okyanus kaynaklı herhangi bir yabani canlıyı yediğinizde bunun gerçek bedelini düşünün. |
Bắt tôm? Karides mi? |
Tôm nước ngọt. Kerevit. |
Những bác sĩ phẫu thuật đầu tiên quan sát bộ não đã đặt tên cho cấu trúc bề mặt của nó mọi cái tên thú vị, chẳng hạn như thuỳ hải mã, nghĩa là "con tôm nhỏ". Beyni inceleyen ilk anatomi uzmanları beynin yüzeysel yapılarına, "denizatı" anlamına gelen hipokampüs gibi birçok tuhaf isim vermişler. |
Nuốt xong con tôm đã, Annie. Karidesini yut, Annie. |
Hình như món tôm đã sẵn sàng rồi Sanırım kerevit hazır |
Và đây là một ví dụ từ Thái Lan, nơi chúng tôi tìm thấy rằng, bởi giá trị của rừng đước không nhiều -- chỉ khoảng 600$ cho khu rừng 9 năm tuổi - so với giá trị của nó nếu là một đầm tôm, thì đáng giá hơn nhiều, khoảng 9600$. Dần dần, người ta bắt đầu xoá bỏ những khu rừng đước và chuyển chúng thành những đầm nuôi tôm. Bu duruma Tayland'dan bir örnek vereyim. bir mangrov ağacının değeri -- ölçüm yapılan 9 yıllık süreçte yaklaşık olarak 600 dolar -- bir karides çitfliği olarak değerlendirildiğindeki değerinin yanında 9600 dolar -- hiç de çok değil ve neticesinde kademeli olarak mangrov ağaçlarının yok edilip yerlerine karides çitflikleri kurulması trendine yol açıyor. |
Tiềm năng nghề cá, chủ yếu là tôm hùm và cá ngừ, còn chưa được quan tâm khai thác. Balıkçılık potansiyeli, özellikle ıstakoz ve ton balığı, tamamen işlenmemektedir. |
Sự ngụy trang tinh vi giúp chúng lặng lẽ đến gần con mồi chúng ưa, loài tôm nhỏ tí ti có túi. Çok iyi yaptıkları bu kamuflaj, ejderhaların en sevdikleri yiyecek olan küçük bir karides türüne (Mysiodopsis bahia) gizlice yaklaşmasını da sağlar. |
21 Bấy giờ nơi ấy được dân Giô Ram gọi là Ra Mê Um Tôm, có nghĩa là diễn đàn thánh. 21 Şimdi, bu yerin adını Rameyumptom koymuşlardı; bunun anlamı kutsal kürsü demekti. |
Biết con tôm ký cư ko? Bir yengeci düşün, tamam mı? |
Nếu bạn tự nhiên đến lấy con tôm từ đĩa của ông chủ ăn ngon lành, ví dụ thế, thì đúng là một tình huống chết người và chết cười. Gittiniz ve patronunuzun tabağından kendinize bir karides aldınız örneğin, Bu çok garip bir durum olacaktır. |
Có hàng trăm thuyền tôm được thuê để kéo hàng rào nổi thay vì kéo lưới. Yüzlerce karides teknesi ağ yerine bu şeritlerden atmaları için işe alındı. |
Rach, thì quên chuyện tôm đi. Rach ıstakozları unut, tamam mı? |
Vì vậy, ông đã bắt được một nhúm tôm, có thể bảy hoặc tám con, và tất cả những sinh vật đó trên boong tàu cũng đồng thời bị lưới kéo lên. Bir avuç, belki 7 ya da 8 tane karidese sahip şimdi, ve tekne güvertesindeki diğer bütün o hayvanlar yan avlar. |
Em biết là anh ghét điều này nhưng, Chúa ơi, em thích anh mặc áo đuôi tôm. Bu tür şeylerden nefret ettiğini biliyorum, ama seni smokinle görmeye bayılıyorum. |
2 Gỏi miến trộn tôm và thịt heo 2 Nişastayla yapılmış eriştenin yanında kıyılmış et ve karides |
Loài chim biển có tuyến làm nước biển không còn mặn; cá và lươn phát ra điện; cá, sâu bọ và côn trùng phát ra ánh sáng lạnh; dơi và cá heo dùng sô-na; ong võ vẽ làm ra giấy; kiến dựng cầu; rái cá xây đập; rắn có sẵn nhiệt kế trong thân thể của nó; loài côn trùng trong ao dùng ống thở và dụng cụ lặn; và bạch tuộc biết dùng chuyển động do phản lực; nhện làm ra bảy loại mạng nhện và cửa lật, lưới và dây thòng lọng và có nhện con biết cỡi khí cầu, đi xa hàng ngàn dặm và lên khá cao; cá và loài tôm cua dùng bình nổi giống như tàu ngầm; và chim chóc, côn trùng, rùa biển, cá và loài có vú có thể thực hiện những kỳ công di trú—những khả năng quá sức giải thích của khoa học. Deniz suyunun tuzunu salgıbezleriyle arıtan denizkuşları; elektrik üreten balıklar ve yılanbalıkları; soğuk ışık üreten balık, solucan ve böcekler; sonar kullanan yarasa ve yunusbalıkları; kağıt yapan yabanarısı; köprü inşa eden karıncalar; su setleri yapan kunduzlar; vücudunda termometre bulunan yılanlar; soluk alma aygıtı ve dalgıç kabinleri kullanan su böcekleri; tepkili motor sistemi kullanan ahtapotlar; yedi tür ağ, ayrıca kapaklı yuvalar, file ve kement yapan, yavruları balonla uçan, çok yükseklerden binlerce kilometre yol alan örümcekler; denizaltı gibi suda batmayı önleyen şamandıralar kullanan balıklar ve kabuklular; hayret uyandıran bir ustalıkla göç eden kuş, böcek, denizkaplumbağası, balık ve memeli hayvanlar. Tüm bunlar bilimin açıklama gücünün ötesindeki yeteneklerdir. |
Tôm sẽ không bao giờ biết. Tom asla bilmeyecek. |
Tối nay, vai trò của con tôm nửa kí ấy sẽ là... Bu gece yarım parça ıstakoz ortaya gel... |
Vậy mà họ nói là không còn tôm nữa. Güya hiç ıstakoz kalmadı demişlerdi. |
Vietnamca öğrenelim
Artık tôm'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.