Τι σημαίνει το comprensione στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης comprensione στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του comprensione στο Ιταλικό.

Η λέξη comprensione στο Ιταλικό σημαίνει κατανόηση, αντίληψη, αντίληψη, κατανόηση, κατανόηση, κατανόηση, κατανόηση, κατανόηση, κατανόηση, συνειδητοποίηση, αντίληψη, αντίληψη, γνώση, επίγνωση, κατανόηση, αντίληψη, συνειδητοποίηση, συμπόνια, γνώση, γνώση, γνώση, κατανοώ, καταλαβαίνω, ακατανόητος, ακατανόητος, ακατανόητος, κατανόηση μέσω της γνώσης, κατανόηση κειμένου, ακουστική κατανόηση, αυτοκατανόηση, πλήρης κατανόηση, κατανόηση προφορικού λόγου, καταλαβαίνω, κατανοώ, συμμερίζομαι, με ξεπερνά, συμπονετικά, δεν καταλαβαίνω κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης comprensione

κατανόηση, αντίληψη

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Tom ha una comprensione superficiale dello spagnolo.
Ο Τομ έχει ελάχιστες γνώσεις ισπανικών.

αντίληψη, κατανόηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
L'infinito è un'idea che va al di là dell'umana comprensione.

κατανόηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κατανόηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Fu esaminata sia la comprensione che la composizione degli studenti.
Οι μαθητές εξετάστηκαν στην κατανόηση και στην έκθεση.

κατανόηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
È una grande terapeuta e ha molta comprensione.

κατανόηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La comprensione dei problemi politici da parte del nuovo presidente non era forte.

κατανόηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Siamo chiusi fino alla fine di gennaio; vi ringraziamo per la comprensione.

συνειδητοποίηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
All'improvviso Caroline fu colpita dalla consapevolezza che tutto quello in cui aveva creduto era sbagliato.

αντίληψη

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La comprensione di Julie del problema le consentì di trovare una soluzione. Mark aveva una percezione sbagliata dei sentimenti di Sonya.
Η αντίληψη της Τζούλης για το πρόβλημα της επέτρεψε να βρει μια λύση. Η αντίληψη του Μαρκ για τα αισθήματα της Σόνιας ήταν λανθασμένη.

αντίληψη, γνώση, επίγνωση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La mia conoscenza non si estende fino a quell'area.

κατανόηση, αντίληψη

sostantivo femminile (concetto)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Melanie aveva assimilato bene la biologia e infatti passò l'esame a pieni voti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Η Μέλανι δεν είχε ακόμα πλήρη αντίληψη του κεφαλαίου της βιολογίας και έτσι βρήκε έναν καθηγητή για ιδιαίτερα.

συνειδητοποίηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Janet era confusa ma lentamente si fece strada la consapevolezza di essere stata truffata.
Η Τζάνετ ήταν μπερδεμένη, αλλά σιγά σιγά της ήρθε η συνειδητοποίηση ότι την είχαν εξαπατήσει.

συμπόνια

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

γνώση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Hai qualche conoscenza in merito alla direzione aziendale?

γνώση

sostantivo femminile (κατανόηση)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Lo psicologo aveva una cognizione profonda della natura umana.
Ο ψυχολόγος είχε βαθιά γνώση της ανθρώπινης φύσης.

γνώση

sostantivo femminile (συχνά πληθυντικός)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La conoscenza degli altri paesi che ha la maggior parte della gente è limitata.
Οι περισσότεροι άνθρωποι έχουν περιορισμένες γνώσεις για άλλες χώρες.

κατανοώ, καταλαβαίνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Gli studenti dovevano dimostrare di avere una buona conoscenza degli argomenti della lezione.
ΟΙ μαθητές έπρεπε να δείξουν ότι έχουν πλήρη κατανόηση της ύλης του μαθήματος.

ακατανόητος

verbo intransitivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il perché Janet stia ancora con il suo marito infedele va al di là di ogni comprensione.

ακατανόητος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La teoria quantistica era al di là delle capacità di comprensione di Simon. È oltre ogni comprensione che cosa ci trovi lei in lui!
Η κβαντική θεωρία ήταν ακατανόητη για τον Σάιμον. Αδυνατώ να καταλάβω τι του βρίσκει!

ακατανόητος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

κατανόηση μέσω της γνώσης

sostantivo femminile

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κατανόηση κειμένου

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ακουστική κατανόηση

sostantivo femminile

αυτοκατανόηση

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

πλήρης κατανόηση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

κατανόηση προφορικού λόγου

sostantivo femminile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

καταλαβαίνω, κατανοώ, συμμερίζομαι

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Capisco chiunque abbia sperimentato la morte del coniuge.

με ξεπερνά

preposizione o locuzione preposizionale (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Perché lo abbia lasciato è fuori dalla mia comprensione.
Το γιατί στο καλό τον εγκατέλειψε με ξεπερνά.

συμπονετικά

locuzione avverbiale

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

δεν καταλαβαίνω κτ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Tutti questi discorsi sull'economia vanno al di là della mia comprensione.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του comprensione στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.