Τι σημαίνει το frase στο Ιταλικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης frase στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του frase στο Ιταλικό.
Η λέξη frase στο Ιταλικό σημαίνει πρόταση, σύντομη αυτοσχεδιαστική μουσική φράση, φράση, φράση, υποπρόταση, φράση, έκφραση, φράση, έκφραση, κτ που έχω καταλάβει λάθος, στα μισά της πρότασης, φράση, κλισέ, κοινή έκφραση, ιδιωματισμός, συντακτική δομή, ατάκα, ολοκληρωμένη πρόταση, στερεότυπη φράση, ξένη φράση, κύρια πρόταση, ερώτηση ηχώ, άστικτη ασύνδετη πρόταση, απόσπασμα πρότασης, μέγεθος της πρότασης, παγιωμένη έκφραση, ερώτηση ηχώ, ρηματική φράση, ασυναρτησίες, σύνθετη πρόταση, σύνθετη πρόταση, κύρια πρόταση, ολόκληρη πρόταση, φλυαρία, απλή πρόταση, θεματική πρόταση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης frase
πρότασηsostantivo femminile (γραμματική) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La seconda frase ha un errore di ortografia che deve essere corretto. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Η εξαρτημένη περίοδος χωρίζεται από την κύρια με κόμμα. |
σύντομη αυτοσχεδιαστική μουσική φράση(musica) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
φράση(musica) (μουσική) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
φράση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le frasi sono raggruppamenti di parole che costituiscono un'unità grammaticale. Οι φράσεις είναι ομάδες λέξεων που αποτελούν μια γραμματική μονάδα. |
υποπρότασηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le frasi composte contengono due o più proposizioni indipendenti. Οι σύνθετες προτάσεις έχουν δύο ή παραπάνω ανεξάρτητες προτάσεις. |
φράση, έκφραση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Alcune persone ritengono l'espressione "alla fine dei conti" irritante. Μερικοί θεωρούν τη φράση «στο τέλος της ημέρας» πολύ ενοχλητική. |
φράση, έκφρασηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Charlie ha detto un'espressione che preferirei non ripetere in buona compagnia. Ο Τσάρλι είπε μια φράση που δε θα ήθελα να επαναλάβω σε πολιτισμένο περιβάλλον. |
κτ που έχω καταλάβει λάθος(linguistica: errata percezione) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
στα μισά της πρότασηςavverbio (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Non riesco a concentrarmi se continui a interrompermi a metà frase! |
φράσηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Le espressioni idiomatiche offrono visioni interessanti su altre culture. |
κλισέ
(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) "Evitare qualcosa come la peste" è una frase fatta. Η έκφραση «αποφεύγω κάτι όπως ο διάολος το λιβάνι» είναι στερεότυπη. |
κοινή έκφρασηsostantivo femminile (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Non puoi davvero comunicare in una lingua straniera se la tua conoscenza é limitata alle espressioni più comuni. |
ιδιωματισμόςsostantivo femminile (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Spesso per gli studenti di lingue è difficile capire le frasi idiomatiche delle altre lingue. |
συντακτική δομήsostantivo femminile (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Una struttura della frase più semplice renderebbe ciò che scrivi più facile da leggere. |
ατάκα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Il ragazzo cercava di attirare l'attenzione della ragazza con delle frasi a effetto. |
ολοκληρωμένη πρότασηsostantivo femminile (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Per favore date le vostre risposte usando frasi complete. |
στερεότυπη φράση(γλώσσα) |
ξένη φράσηsostantivo femminile Alcune espressioni in lingua straniera come "déjà vu" e "bon appétit" sono molto utili visto che in inglese non ci sono espressioni corrispettive. |
κύρια πρότασηsostantivo femminile (γραμματική) |
ερώτηση ηχώ
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
άστικτη ασύνδετη πρότασηsostantivo femminile (γραμματική, λάθος πρόταση) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Questo è un esempio di frase scorretta perché contiene diversi concetti e inoltre ha troppe parole. |
απόσπασμα πρότασηςsostantivo maschile (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
μέγεθος της πρότασηςsostantivo femminile (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
παγιωμένη έκφρασηsostantivo femminile (γλωσσολογία) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Οι εξηγήσεις του Χάρι περιείχαν μόνο παγιωμένες εκφράσεις. |
ερώτηση ηχώ(inglese) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
ρηματική φράσηsostantivo femminile (grammatica) (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
ασυναρτησίες(informale, figurato: parole senza senso) (ουσιαστικό αρσενικό πληθυντικός: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και είτε χρησιμοποιείται μόνο στον πληθυντικό, π.χ. οι γιορτές (χρονική περίοδος), είτε αναφέρεται στον πληθυντικό για την ορθή απόδοση του μεταφραζόμενου όρου.) |
σύνθετη πρότασηsostantivo femminile |
σύνθετη πρότασηsostantivo femminile |
κύρια πρότασηsostantivo femminile |
ολόκληρη πρότασηsostantivo femminile (grammatica) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Una frase completa contiene o sottintende sempre un soggetto e un verbo. Una frase completa inizia con una lettera maiuscola e finisce con un punto, un punto interrogativo o uno esclamativo. Μια ολόκληρη πρόταση περιέχει (ή υποδηλώνει) ένα υποκείμενο και ένα ρήμα. Μια ολόκληρη πρόταση αρχίζει με κεφαλαίο γράμμα και τελειώνει με τελεία, ερωτηματικό ή θαυμαστικό. |
φλυαρία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) È impossibile capirsi in mezzo al vociare dei venditori ambulanti. |
απλή πρότασηsostantivo femminile |
θεματική πρότασηsostantivo femminile |
Ας μάθουμε Ιταλικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του frase στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.
Σχετικές λέξεις του frase
Ενημερωμένες λέξεις του Ιταλικό
Γνωρίζετε για το Ιταλικό
Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.